Exemples d'utilisation de "призначався" en ukrainien

<>
Кому призначався вантаж, не повідомляється. Кому предназначался груз - не сообщается.
Спочатку призначався для лікування нападів... Первоначально назначался для лечения приступов...
Другий поверх призначався для гостей. Второй этаж предназначен для гостей.
Збір грошей призначався для бідняків. Сбор денег предназначался для бедняков.
Головний жрець (директор) призначався Птолемеєм. Главный жрец (директор) назначался Птолемеем.
Призначався для космонавтів кораблів "Восток". Предназначался для космонавтов кораблей "Восток".
Призначався довічно з представників знаті. Назначался пожизненно из представителей знати.
Нижній ярус призначався для оборони. Нижний ярус предназначался для обороны.
намісником призначався звичайно преторіанский легат імператора. наместником назначался обыкновенно преторианский легат императора.
Цей портрет призначався для галереї Уффіци. Этот портрет предназначался для галереи Уффици.
Тричі призначався одним з керівників Лінкольнс-Інн. Трижды назначался одним из руководителей Линкольнс-Инн.
Літак призначався для місцевих пасажирських авіаліній. Самолёт предназначался для местных пассажирских авиалиний.
Препарат призначався для відправки до Мексики. Наркотики предназначались для переправки в Мексику.
Призначався для розміщення високопоставлених відвідувачів абатства. Предназначался для размещения высокопоставленных визитёров аббатства.
Призначався для цивільного і військово-транспортного використання. Предназначался для гражданского и военно-транспортного применения.
Олексіївський притулок призначався для проживання 10 офіцерів; Алексеевское убежище предназначалось для проживания 10 офицеров;
"Томас У. Лоусон" призначався для перевезення вугілля. "Томас У. Лоусон" предназначался для перевозки угля.
Планер А-1 призначався для початкового навчання. Планёр А-1 предназначался для первоначального обучения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !