Exemples d'utilisation de "приносять" en ukrainien

<>
Вдосконалені птахи приносять більше очок. Усовершенствованные птицы приносят больше очков.
Причому сновидіння не завжди приносять задоволення. Причем сновидения не всегда доставляют удовольствие.
Але наркотики не приносять щастя. Но наркотики не приносит счастья.
Яку користь приносять ліси людям? Какую пользу приносит лес людям?
Приносять 1 послід в році. Приносит 1 помет в году.
Самки приносять потомство кожне літо. Самки приносят потомство каждое лето.
Розпродані наркотики приносять величезні гроші. Распроданные наркотики приносят огромные деньги.
Великих футболістів не приносять лелеки. Великих футболистов не приносят аисты.
Громадські роботи приносять подвійну користь. Общественные работы приносят двойную пользу.
Самки приносять 1-2 дитинчат. Самки приносят 1-2 детенышей.
Чимало лиха приносять і цунамі. Немало бед приносит и цунами.
Весільні клопоти приносять щастя молодятам. Свадебные хлопоты приносят счастье молодоженам.
Нуе приносять невдачі та хвороби. Нуэ приносят неудачу и болезни.
Значної шкоди приносять тут хижі тварини; Значительный вред приносят здесь хищные животные;
Приносять пошту - Бродяга не отримує листів. Приносят почту - Бродяга не получает писем.
Тиждень імунізації - 2018: вакцини приносять результат! Европейская неделя иммунизации 2017: Вакцины приносят результат!
Вони запалюють свічки і приносять квіти. Они зажигают свечи и приносят цветы.
Нескінченні прослуховування не приносять бажаного успіху. Бесконечные прослушивания не приносят желаемого успеха.
Nofuel, приносять ясну влада в світі Nofuel, приносят ясную власть в мире
Прощай! - шість букв приносять стільки мук! Прощай! - шесть букв приносят столько мук!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !