Exemples d'utilisation de "протягом зимування" en ukrainien

<>
Протягом багатьох років перебіг маршруту змінювався. На протяжении многих лет маршрут изменялся.
негативні наслідки зимування у аграрному страхуванні; негативные последствия зимовки в аграрном страховании;
Протягом століть ця поживна електростанція п... На протяжении веков эта питательная электростанция...
Насиджують обидва птахи, протягом 20-22 днів. Насиживают обе птицы в течение 20-23 дней.
Українська PZU протягом 9 міс. Украинская PZU течение 9 мес.
Ліки, які змінюють протягом розсіяного склерозу: Лекарства, которые изменяют течение рассеянного склероза:
Насиджує самка протягом 14- 16 днів. Насиживает самка в течение 14-16 суток.
Тоннаж торгового флоту протягом 1871 - 1913 рр. Тоннаж тор гового флота в течение 1871-1913 pp.
Звіт про роботу ТронькоЦентру протягом 2014 - 2016 рр. Отчет о работе ТронькоЦентра в течение 2014 - 2016 гг.
Протягом 20 років він жив, будучи сліпим. На протяжении последних 20 лет жизни был слепым.
Протягом 18 років був управляючим Патріаршим кабінетом. В течение 18 лет управлял Патриаршим кабинетом.
Через це протягом XV - XVI століття їхній двір деградував. Из-за этого в течение XV - XVI веков Двор деградировал.
Протягом року цей птах робить 1 кладку. В течение года птица делает 1 кладку.
Передбачити протягом бесіди не вдасться. Предугадать течение беседы не удастся.
Купуй протягом місяця пиво Carlsberg... Покупай на протяжении месяца пиво...
· несплата членських внесків протягом шести місяців; неуплаты членских взносов в течение 6-ти месяцев;
Протягом декількох століть місто служило резиденцією декільком королівським династіям. В течение многих столетий он был резиденцией королевских династий.
термін, протягом якого будуть виконуватись польоти; полетов, в течение которого выполняются полеты;
Витримують в прохолодному місці протягом 2-3 ч. Выдерживают в прохладном месте в течение 2-3 ч.
Батьки по черзі насиджують яйця протягом 30 діб. Родители насиживают яйца попеременно в течение 30 дней.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !