Exemples d'utilisation de "під контролем" en ukrainien

<>
Я особисто тримаю ситуацію під контролем. Буду лично держать ситуацию на контроле.
Уява знаходиться під контролем інтелекту. Воображение находится под контролем интеллекта.
Північно-схід регіону знаходиться під контролем Китаю. Северо-восток региона находится под контролем Китая.
Інфляція залишилася низькою і під контролем. Инфляция остается умеренной и под контролем.
Біопсія підшлункової залози під контролем ультразвуку; биопсия предстательной железы под контролем ультразвука;
400 кілометрів доріг під контролем "ПБС". 400 километров дорог под контролем "ПБС".
Що розуміється під контролем в менеджменті? Что понимается под контролем в менеджменте?
Ситуація знаходиться під контролем ДСНС. Ситуация находится на контроле ДСНС.
Ситуація знаходиться під контролем Головного облуправління МНС. Происшествие находится под контролем Главного облуправления МЧС.
Біопсія проводиться під контролем ультразвуку. Биопсия осуществляется при ультразвуковом контроле.
З ULTRA все завжди під контролем. С ULTRA всегда все под контролем.
Але Дейзі знаходиться під контролем Вулика. Но Дейзи находится под контролем Улья.
З 1299 року під контролем мамлюків. С 1299 года под контролем мамлюков.
Інтервенції під контролем УЗД (пункції, біопсії); Интервенции под контролем УЗИ (пункции, биопсии);
Тримайте під контролем ефективність контекстної реклами. Держите под контролем эффективность контекстной рекламы.
Ситуація перебуває під контролем Головних облуправлінь МНС. Ситуация находится под контролем Главного облуправления МЧ.
Голодування проводиться під контролем лікаря. Голодание проводится под контролем врача.
На сьогодні ситуація знаходиться під контролем. Сегодня данная ситуация взята под контроль.
Процес проходить під контролем професіонала. Процесс проходит под контролем профессионала.
Не хвилюйтеся, все під контролем. Не волнуйтесь, всё под контролем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !