Exemples d'utilisation de "підтримав" en ukrainien

<>
Хто підтримав акції протесту "помаранчевих"? Кто поддержал акции протеста "оранжевых"?
Він також підтримав цю ініціативу. Я тоже поддерживал данную инициативу.
Сенат США підтримав "Закон Магнітського" Сенат США одобрил "Закон Магнитского"
Організацію дійства підтримав благодійний фонд "Новий Івано-Франківськ". Финансовую поддержку оказал благотворительный фонд "Новый Ивано-Франковск".
Парламент не підтримав цих поправок. Однако правительство не поддержало поправки.
"The Lancet" підтримав назву "синдром Дауна". "The Lancet" поддерживает название "синдром Дауна".
Він підтримав 22-річного Галілея. Он поддержал 22-летнего Галилео.
Дякуємо всім, хто підтримав наш фестиваль! Благодарим всех, кто поддерживает наш фестиваль!
РБ однозначно підтримав суверенітет України. СБ однозначно поддержал суверенитет Украины.
Н. Кальченко підтримав такі рішення. Н. Кальченко поддержал такие решения.
Дмитро Андрієвський підтримав талановитих фізиків Дмитрий Андриевский поддержал талантливых физиков
"Фармак" підтримав проект Академія КСВ "Фармак" поддержал проект Академия КСО
Глава держави підтримав мою пропозицію. Глава государства поддержал мое предложение.
Його підтримав архієпископ Реймса Фульк. Его поддержал архиепископ Реймса Фульк.
Підтримав пенсійну реформу в Росії. Поддержал пенсионную реформу в России.
Зал активно підтримав цю пропозицію. Зал дружно поддержали это предложение.
Підтримав Агрохолдинг і духовність краю. Поддержал Агрохолдинг и духовность края.
Нємцов спершу підтримав його призначення. Немцов сначала поддержал его назначение.
Підтримав литовського реформатора й Президент. Поддержал литовского реформатора и Президент.
Також Порошенка підтримав Тарас Петриненко. Также Порошенко поддержал Тарас Петриненко.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !