Exemples d'utilisation de "піти" en ukrainien

<>
Всеукраїнське видання "Куди піти навчатись" Всеукраинское издание "Куда пойти учиться"
Було вирішено піти на Дамаск. Ему пришлось уйти в Дамаск.
Вам не вистачає часу піти до магазину? У Вас нет времени идти в магазин?
Святий чернець Єфрем був змушений піти. Святой инок Ефрем был вынужден удалиться.
Збирався піти походом на Дельфи. Собирался пойти походом на Дельфы.
Драйв Безпечно і піти раніше! Драйв Безопасно и уйти раньше!
Піти в рекрути (по найму). Пойти в рекруты (по найму).
Уже зібравшись піти, вона обертається. Уже собравшись уйти, она оборачивается.
Вони вирішують піти у Амгандо разом. Они решаются пойти в Амгандо вместе.
Тому піти непоміченим не вдасться. Поэтому уйти незамеченным не удастся.
Джордж умовив його піти ва-банк. Джордж уговорил его пойти ва-банк.
Господарі попросили непроханих гостей піти. Хозяин попросил незваных гостей уйти.
Вірмени відмовились піти на подвійні побори. Армяне отказались пойти на двойные поборы.
Як піти від чоловіка-алкоголіка? Как уйти от мужа-алкоголика?
Може варто піти назустріч чоловічим бажанням? Может стоит пойти навстречу мужским желаниям?
Рибка налаштований піти з "Динамо" Рыбка настроен уйти из "Динамо"
Чейз погоджується і подружжя вирішує піти. Чейз соглашается и супруги решают пойти.
Не дайте їй безслідно піти. Не дайте ей бесследно уйти.
Чому варто піти на виставу "Калігула"? Почему стоит пойти на спектакль "Калигула"?
піти від нього, розмірковуючи про точність уйти от него, размышляя о точности
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !