Exemples d'utilisation de "розпад" en ukrainien avec la traduction "распад"

<>
розпад на кілька окремих часточок; распад на несколько отдельных долек;
Розпад СРСР: причини, геополітичні наслідки. Распад СССР: причины и геополитические последствия.
Накопичення протиріч зробило розпад неминучим; Накопление противоречий сделало распад неизбежным;
електролітичний -- розпад крові і плазми. электролитический - распад крови и плазмы.
Розпад СРСР зруйнував цю структуру. Распад СССР разрушил эту структуру.
Розпад Аль Капоне для всіх Распад Аль Капоне для всех
Розпад СРСР підкосив Керченського гіганта. Распад СССР подкосил Керченского гиганта.
Створення, еволюція і розпад антигітлерівської коаліції. Создание, эволюция и распад антигитлеровской коалиции.
Чи можливі розпад або стиснення Росії? Возможны ли распад или сжатие России?
Наскільки безболісно відбувався розпад Радянського Союзу? Насколько безболезненно происходил распад Советского Союза?
Такий розпад часто супроводжується кровопролитними війнами. Этот распад сопровождался многими кровопролитными войнами.
Третина українців шкодує про розпад СРСР. Половина украинцев жалеет о распаде СССР.
Чи шкодуєте Ви про розпад СРСР? А вы жалеете о распаде СССР?
тільки розпад молекул, по кличці запах, только распад молекул, по кличке запах,
Почався розпад світової колоніальної системи імперіалізму. Начался распад мировой колониальной системы империализма.
Урядовій коаліції і так загрожує розпад. Правительственной коалиции и так грозит распад.
Після цього почався поступовий розпад команди. После этого начался постепенный распад команды.
Після чого піде розпад творчого дуету. После чего последовал распад творческого дуэта.
Поповнив ряди нових держав розпад СРСР. Пополнил ряды новых государств распад СССР.
Це стимулювало подальший розпад Османської імперії. Это стимулировало дальнейший распад Османской империи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !