Exemples d'utilisation de "розпочався" en ukrainien

<>
Розпочався тиск на місцеве населення. Началось давление на местное население.
Захід розпочався з теоретичної частини. Курс начинается с теоретической части.
У 2013 році розпочався відбір астронавтів. В 2013 году стартовал отбор астронавтов.
В Мукачеві розпочався винний фестиваль "Червоне вино" В Мукачево открылся ежегодный фестиваль "Красное вино"
"Розпочався Всесвітній тиждень грудного вигодовування... "Продолжается всемирная неделя грудного вскармливания.
Розпочався саміт міністрів фінансів країн "великої двадцятки" Состоялся саммит министров туризма стран "большой двадцатки"
Розпочався збір підписів на її підтримку. Начат сбор подписей в его поддержку.
У коледжі розпочався тиждень правових знань. В колледже проходит Неделя правовых знаний.
Відтак розпочався блок запитань-відповідей. Дальше начался блок вопросов-ответов.
У Стокгольмі розпочався нобелівський тиждень. В Стокгольме начинается Нобелевская неделя.
Нагадаємо, конкурс розпочався на початку січня. Напомним, конкурс стартовал в начале февраля.
У Львові розпочався X Світовий конгрес українців. Во Львове открылся X Всемирный конгресс украинцев.
У Хмельницькому розпочався літературний марафон "Читай українською" В Хмельницком продолжается литературный марафон "Читай українською"
У 1095 році розпочався Перший Хрестовий похід. В 1095 году состоялся первый Крестовый поход.
Розпочався короткий період реставрації Кемму. Начался короткий период реставрации Кэмму.
З XVII століття розпочався занепад Сайли. С XVII века начинается упадок Сайлы.
В Китаї розпочався саміт "Великої двадцятки" в китае стартовал саммит "большой двадцатки"
У Львові розпочався міжнародний фестиваль фольклору "Етновир" Во Львове открылся международный фольклорный фестиваль "Этновир"
Розпочався Тиждень факультету харчових технологій Началась Неделя факультета пищевых технологий
1 березня розпочався Міжнародний полярний рік. 1 марта начинается Международный полярный год.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !