Exemples d'utilisation de "саме" en ukrainien avec la traduction "именно"

<>
Чому саме так вчинив Генріх? Почему именно так поступил Генрих?
Саме перша категорія характеризує побої. Именно первая категория характеризует побои.
Що саме пропонує Network Solutions? Что именно предлагает Network Solutions?
Що саме неправильно, приведіть текст? Что именно неправильно, приведите текст?
Саме це породжує вимушене безробіття. Именно это порождает вынужденную безработицу.
Що саме означає "Foo Fighters"? Что именно означает "Foo Fighters"?
В яку саме, покаже калькуляція. В какую именно - покажет калькуляция.
Саме громадянинові, а не міністрові. Именно гражданину, а не министру.
Саме так лікували Едіт Піаф. Именно так лечили Эдит Пиаф.
Саме звідти почалася вестернізація країни. Именно оттуда началась вестернизация страны.
Але втілено саме в культурі. Но воплощено именно в культуре.
Саме такою є Оксана Кузів ". Именно такой является Оксана Кузив ".
Добре знищують саме рудого мурашки. Хорошо уничтожают именно рыжего муравья.
Саме тому спалахнули такі пристрасті. Именно поэтому вспыхнули такие страсти.
Саме тому я вибрав "Генчлербірлігі". Именно поэтому я выбрал "Генчлербирлиги".
Саме вони заплатять "інфляційний податок". Именно они заплатят "инфляционный налог".
Саме таких виробників ми воліємо. Именно таких производителей мы предпочитаем.
Яку, саме, спецтехніку Ви шукаєте? Какую, именно, спецтехнику Вы ищете?
саме Браун відкрив талант Гарбо. именно Браун открыл талант Гарбо.
Саме тут знаходиться грот Голіцина. Именно здесь находится грот Голицына.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !