Exemples d'utilisation de "сказала" en ukrainien

<>
"Прокат заборонили", - сказала співробітниця кінотеатру. "Прокат запретили", - сказала сотрудница кинотеатра.
Вони різняться тільки ідеологічно ", - сказала Романюк. Они различаются только идеологически ", - рассказала Романюк.
Це безпрецедентна діяльність ", - сказала Ховард. Это беспрецедентная активность ", - заявила Ховард.
Чомусь вона відмовлялася ", - сказала Зеркаль. Она почему-то отказывалась ", - отметила Зеркаль.
Шахрайство чистої води ", - сказала Захарова. Мошенничество чистой воды ", - пояснила Захарова.
Такі моменти безцінні ", - сказала вона. Такие моменты бесценны ", - сказала она.
Його здоров'я почало погіршуватися ", - сказала вона. Его здоровье начало ухудшаться ", - рассказала она.
"Це - бубонна чума", - сказала вона. "Это - бубонная чума", - сказала она.
"Щось убиває імунітет", - сказала медик. "Что-то убивает иммунитет", - сказала медик.
"Реальна інфляція приховується", - сказала вона. "Реальная инфляция скрывается", - сказала она.
пальцем на місіс Тетчер сказала: пальцем на миссис Тэтчер сказала:
Її стан задовільний ", - сказала Памфілова. Ее состояние удовлетворительное ", - сказала Памфилова.
А мама сказала з посмішкою: А мама сказала с улыбкой:
Потрібно тренуватися ", - сказала Марина Гончар. Нужно тренироваться ", - сказала Марина Гончар.
Внесене апеляційне подання ", - сказала Корнякова. Внесено апелляционное представление ", - сказала Корнякова.
Це сюрприз ", - сказала Сесілія Апалдетті. Это сюрприз ", - сказала Сесилия Апалдетти.
Я відповідаю фактами ", - сказала міністр. Я отвечаю фактами ", - сказала министр.
Спостерігачі ", - сказала Памфілова на засіданні. Наблюдатели ", - сказала Памфилова на заседании.
Він зрадив виборців ", - сказала Вітренко. Он предал избирателей ", - сказала Витренко.
"Попередня кваліфікація - диверсія", - сказала Дубовик. "Предварительная квалификация - диверсия", - сказала Дубовик.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !