Exemples d'utilisation de "складається" en ukrainien avec la traduction "складываться"

<>
Важка ситуація складається в Африці. Сложная ситуация складывается в Африке.
Складається в умовах множинності страховиків. Складывается в условиях множественности страховщиков.
Складається голландка з керамічної цегли. Складывается голландка из керамических кирпичей.
Більш трагічно складається доля Хлєбнікова. Более трагически складывается судьба Хлебникова.
Найгірша ситуація складається для "Сбербанку Росії". Наихудшая ситуация складывается для "Сбербанка России".
Складається з різних племен і народностей. Складывается из различных племен и народностей.
З локальними ринками все складається інакше. С локальными рынками все складывается иначе.
Оподатковуваний вартість складається з наступних величин: Налогооблагаемая стоимость складывается из следующих величин:
Опис вкладання в сейф не складається. Описание вкладывания в сейф не складывается.
Лицарська культура складається у феодальному середовищі. Рыцарская культура складывается в феодальной среде.
O bag - це коли все складається. O bag - это когда все складывается.
Третій ряд сидінь складається, спинка неподільна Третий ряд сидений складывается, спинка неделимая
Довкола Кенсіна складається група відданих друзів. Вокруг Кэнсина складывается группа преданных друзей.
У решті регіонів ситуація складається трохи гірше. В остальных регионах ситуация складывается чуть хуже.
XIX в. складається романтизм (від франц. - роман). XIX в. складывается романтизм (от франц. - роман).
У багатьох складаних велосипедів рама складається навпіл. У многих складных велосипедов рама складывается пополам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !