Exemples d'utilisation de "складніше" en ukrainien

<>
Друга зимівля далася ще складніше. Вторая зимовка далась ещё сложнее.
Однак брошури складніше ховати, ніж листівки. Однако брошюры труднее прятать, чем листовки.
Що складніше: отримати чи втримати? Что сложнее: получить или удержать?
Набагато складніше розв'язалася італо-югославська суперечка. Гораздо труднее разрешился итало-югославский спор.
Це складніше, ніж вирощувати яблуню. Это сложнее, чем выращивать яблоню.
З проживанням, звичайно, буде складніше. С проживанием, конечно, будет сложнее.
У вашій ситуації трішки складніше. В вашей ситуации немного сложнее.
З гравієм і щебенем складніше. С гравием и щебнем сложнее.
Однак з виразом обличчя складніше. Однако с выражением лица сложнее.
З ТКС справа йшла складніше. С ТКС дело обстояло сложнее.
Виконувати роботу з гелем складніше. Выполнять работу с гелем сложнее.
Вторинний рак головного мозку лікується складніше. Вторичный рак головного мозга лечится сложнее.
Соціопатія у дітей виявляється набагато складніше. Социопатия у детей выявляется гораздо сложнее.
Hoya bella), але вирощувати його складніше. Hoya bella), но выращивать его сложнее.
До другого оглядового майданчика дістатися складніше. До второй смотровой площадки добраться сложнее.
демонтувати зі стіни складніше, ніж укласти; демонтировать со стены сложнее, чем уложить;
В хронічній формі токсоплазмоз лікується складніше. В хронической форме токсоплазмоз лечится сложнее.
Переступити через великі гроші куди складніше. Переступить через большие деньги куда сложнее.
У сексуальному насильстві все ще складніше. В сексуальном насилии все еще сложнее.
Набагато складніше дати визначення поняттю "релігія". Гораздо сложнее дать определение понятию 'религия'.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !