Exemples d'utilisation de "справді люблячі" en ukrainien

<>
Адже справді люблячі серця ніколи не старіють. Потому что любящее сердце не может стареть.
У натурниці і справді виявилася дитина. В натурщицы и вправду оказался ребенок.
в більш здорові і люблячі форми. в более здоровые и любящие формы.
Можливості цих програм справді безмежні. Возможности этих программ поистине безграничны.
"У Дмитра є люблячі дружина та донька. "У Дмитрия есть любящие жена и дочь.
Близько до праці генія, справді. Близко к работе гения, правда.
10 речей, які роблять все люблячі пари 10 вещей, которые делают все любящие пары
Цей композитор був справді геніальним. Этот композитор был поистине гениальным.
Особливо первинні, люблячі відносини між дорослими, Особенно первичные, любящие отношения между взрослыми,
А повертати й справді є що. А возвращать и правда есть что.
Він був справді мудрою людиною. Он был по-настоящему мудрым человеком.
На справді Тимура привабили багатства султанату. На деле Тимура привлекли богатства султаната.
"Святий доктор" тепер і справді святий. "Святой доктор" теперь и вправду святой.
"Справді, Миронова відвезли до лікарні. "Действительно, Миронова увезли в больницу.
"Зима справді виявилась холодною. "Зима действительно оказалась холодной.
"Потенціал у наших молодих футболістів справді божевільний! "Потенциал у наших молодых футболистов действительно сумасшедший!
Їх можна назвати справді легендарними. Сооружение можно назвать действительно легендарным.
Сам батальйон є справді боєздатним підрозділом. Сам батальон действительно является боеспособным подразделением.
Справді, виглядати привабливо хочуть усі. Действительно, выглядеть привлекательно хотят все.
У журналістів справді шалений темп життя. У журналистов действительно безумный темп жизни.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !