Exemples d'utilisation de "справжніми" en ukrainien avec la traduction "настоящий"

<>
Бути справжніми, відкритими та чесними Быть настоящим, открытым и честным
Вони почували себе справжніми акторами! Они чувствовали себя настоящими актёрами!
Бажаємо хлопцям стати справжніми офіцерами. Желаем ребятам стать настоящими атлетами!
Захоплюючі уроки зі справжніми роботами Увлекательные уроки из настоящими работами
Багатоклітинні організми зі справжніми тканинами. Многоклеточные организмы с настоящими тканями.
Деякі картини стали справжніми шедеврами. Ваши произведения стали настоящими шедеврами.
Міста Межиріччя стають справжніми фортецями. Города Междуречье становятся настоящими крепостями.
зіткнення помилкових ідеалів зі справжніми; столкновение ложных идеалов с настоящими;
Фактично колгоспники були справжніми кріпаками. Фактически колхозники были настоящими крепостными.
Але справжніми першопроходцями були стародавні римляни. Но настоящими первопроходцами были древние римляне.
Археологів можна назвати справжніми шукачами пригод. Археологов можно назвать настоящими искателями приключений.
Відвідувачів навіть пригощають справжніми полтавськими галушками. Посетителей даже угощают настоящими полтавскими галушками.
Трудящі міста відчували себе справжніми господарями країни. Люди почувствовали себя настоящими хозяевами родной земли.
Зі своїми справжніми друзями чесні й щедрі. Со своими настоящими друзьями честны и порядочны.
Люди в Сан-Франциско є справжніми романтиками; Люди в Сан-Франциско являются настоящими романтиками;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !