Exemples d'utilisation de "ставлення" en ukrainien

<>
Крихкий матеріал зажадає дбайливого ставлення. Хрупкий материал потребует бережного отношения.
Зрозуміти необхідність дбайливого ставлення до водних багатств планети. Воспитывать бережное отношение к водным богатствам нашей планеты.
Шанобливе ставлення до інтелектуальних цінностей. Уважительное отношение к интеллектуальным ценностям.
виховувати толерантне ставлення до людей. Воспитать толерантное отношение к людям.
Це як ставлення до фарисеїв. Это похоже на отношение фарисеев.
Ставлення хижак - жертва, паразит - господар Отношение хищник - жертва, паразит - хозяин
Ставлення до Unix утиліти crypt Отношение к Unix утилите crypt
Неадекватне ставлення до педагогічних впливів. Неадекватное отношение к педагогическим воздействиям.
Уважне ставлення до кожного відвідувача. Внимательное отношение ко всем посетителям.
рожеві, як символ ніжного ставлення, розовые, как символ нежного отношения,
Ставлення до проблеми легалізації "євроблях" Отношение к проблеме легализации "евроблях"
Адекватне ставлення до педагогічних впливів. Адекватное отношение к педагогическим воздействиям.
Ставлення до відрощування бороди (араб. Отношение к отращиванию бороды (араб.
Змінилося і ставлення до хижаків. Изменилось и отношение к хищникам.
Той процес легковажного ставлення до абортів. Тот процесс легкомысленного отношения к абортам.
Ставлення до російсько-української війни нейтральне. Отношение к российско-украинской войне нейтральное.
Ставлення до собачих боїв залишається неоднозначним. Отношение к собачьим боям остаётся неоднозначным.
Не змінилось ставлення у 36,4%. Не изменилось отношение у 36,4%.
Carioka: "У мене зовсім інше ставлення. Carioka: "У меня совсем другое отношение.
виховувати небайдуже ставлення до навколишнього світу. воспитывать неравнодушное отношение к окружающему миру.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !