Exemples d'utilisation de "стає" en ukrainien avec la traduction "становиться"

<>
Traductions: tous517 становиться498 стать18 делаться1
Кодар стає перешкодою між закоханими. Кодар становится преградой между влюблёнными.
Симпатичний стовбур тазу (стає нерівномірним; Симпатический ствол таза (становится неравномерным;
Бажання розбагатіти стає важливіше свободи. Желание разбогатеть становится важнее свободы.
Межею тут стає моральне старіння. Пределом здесь становится моральное старение.
Почуття перевтоми стає постійним супутником. Чувство переутомления становится постоянным спутником.
Дихання стає поверхневим і частим. Дыхание становится поверхностным и частым.
Важливим моментом стає дотримання нормативу. Важным моментом становится соблюдение норматива.
Президентом Фінляндії стає фельдмаршал Маннергейм. Президентом Финляндии становится фельдмаршал Маннергейм.
E-CREWING стає більш соціальним E-CREWING становится более социальным
Міс стає натуралізованим громадянином США. Мис становится натурализованным гражданином США.
Аннабет стає головним архітектором Олімпу. Аннабет становится главным архитектором Олимпа.
1978 - Домініка стає незалежною державою. 1978 - Доминика становится независимым государством.
Він стає асистентом кафедри політекономії. Он становится ассистентом кафедры политэкономии.
Він стає нервовим і дратівливим Он становится нервным и раздражительным
Іноді минуле стає просто безмежним. Иногда прошлое становится просто безграничным.
Місто Сталіно стає обласним центром. Город Сталино становится областным центром.
Україна стає східним флангом Альянсу. Украина становится восточным флангом Альянса.
СПІ стає самостійною судовою інстанцією. СПИ становится самостоятельной судебной инстанцией.
"Українське кіно стає світовим трендом. "Украинское кино становится мировым трендом.
Із висотою він стає холоднішим. С высотой он становится холоднее.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !