Exemples d'utilisation de "стає" en ukrainien avec la traduction "стать"

<>
1975 - Іран стає однопартійною державою. 1975 - Иран стал однопартийным государством.
По-четверте, голосування стає таємним. В-третьих, голосование стало тайным.
У 1613 році стає дворянином королівським. В 1607 году стал дворянином королевским.
1921 - Адольф Гітлер стає лідером НСДАП. 1921 - Адольф Гитлер стал лидером НСДАП.
Глухів стає найкращим повітовим містом Чернігівщини. Глухов стал лучшим уездным городом Черниговщины.
Новим правителем Афганістану стає Бабрак Кармаль. Новым правителем Афганистана стал Бабрак Кармаль.
У 1460 році стає протоієреєм Прато. В 1460 году стал протоиереем Прато.
Тому згодом процесуальне право стає домінуючим. Со временем процессуальное право стало доминирующим.
Львів стає столицею, відкривається європейським впливам. Львов стал столицей, открытой европейским влияниям.
З 1960 року Додд стає популярним співаком. С 1960 года Додд стал популярным певцом.
У 697 році Нордеберта стає герцогом Бургундії. В 697 году он стал герцогом Бургундии.
Ліон стає законодавцем мод в ткацької галузі. Лион стал законодателем мод в области ткачества.
Приклад другого - "Ціпонька", де герой стає жінкою. Пример второго - "Цыпочка", где он стал женщиной.
Головою партії замість Гавела стає Ян Уран. Председателем партии вместо Гавела стал Ян Урбан.
Основною твариною для полювання стає північний олень. Основным объектом их охоты стал северный олень.
У 1929 році Турбів стає районним центром. В 1929 году Турбов стал районным центром.
Кернс поступово розростається і стає регіональним центром. Кэрнс постепенно разросся и стал региональным центром.
У 1911 році Карнегі стає викладачем ораторського ремесла. С 1911 года Карнеги стал преподавателем ораторского искусства.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !