Exemples d'utilisation de "страждають через" en ukrainien
Кримські бюджетники страждають через проблеми "БайкалБанку"
Крымские бюджетники страдают от проблем "БайкалБанк"
через статевий контакт (вагінальний, анальний, орально-генітальний);
через половой контакт (вагинальный, анальный, орально-генитальный);
Багато "залежні" страждають головним болем, безсонням.
Многие "зависимые" страдают головной болью, бессонницей.
частіше страждають вродженим дитячим церебральним паралічем.
чаще страдают врождённым детским церебральным параличом.
Найчастіше жінки починають випивати через самотність.
Зачастую женщины начинают выпивать из-за одиночества.
Компенсації вкладникам банку "Арма" виплатять через "Брокбізнесбанк"
Вкладчики банка "Арма" получат выплаты через "Брокбизнесбанк"
здійснювати транзитний проїзд через територію України.
осуществлять транзитный проезд через территорию Украины.
Спостерігається у людей, які страждають третьою стадією алкоголізму.
Возникает у людей, страдающих 3-й стадией алкогольной зависимости.
з технічними науками - через економічну ботаніку.
с техническими науками - через экономическую ботанику.
Глибокою розумовою відсталістю страждають менше 1%.
Глубокой умственной отсталостью страдают менее 1%.
Це космонавтам подорожує самостійно через простір.
Это космонавтам путешествует самостоятельно через пространство.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité