Beispiele für die Verwendung von "страдают от" im Russischen

<>
"К сожалению, страдают от этого мирные граждане. Від цього, на жаль, потерпають мирні громадяни.
40% детей страдают от кариеса 40% дітей страждають від карієсу
Страдают от горячего воздуха и американцы. Потерпають від гарячого повітря і американці.
некоторые из них страдают от зависимостей. деякі з них страждають від залежностей.
Филиппины страдают от тропического шторма Філіппіни потерпають від тропічного шторму
Крымские бюджетники страдают от проблем "БайкалБанк" Кримські бюджетники страждають через проблеми "БайкалБанку"
Кости пораженные стафилококком страдают от остеомиелита. Кістки уражені стафілококом страждають від остеомієліту.
"Наши экспортеры страдают от миллионных убытков. "Наші експортери потерпають від мільйонних збитків.
Особенно страдают от водного голода отсталые страны. Особливо терплять від водного голоду слаборозвинуті країни.
Большинство больных страдают от жестокой депрессии. Більшість хворих страждають від жорстокої депресії.
Все они страдают от "голландской болезни". Всі вони страждають від "голландської хвороби".
Сжатые плитки меньше страдают от ударов; Стиснені плитки менше страждають від ударів;
Китайские города страдают от перегруженности транспортом. Китайські міста потерпають від перевантаженості транспортом.
Дети очень страдают от агрессии. Діти дуже потерпають від агресії.
страдают от паразитических червей, блох, клещей. страждають від паразитичних черв'яків, бліх та кліщів.
Из них 17,5% страдают ожирением. З них 17,5% страждають ожирінням.
В результате страдают простые люди. Від того потерпають прості люди.
Гипертонией страдают около 25% населения Земли. Гіпертонією страждають близько 25% населення Землі.
Более 1 млн детей страдают гастроэнтерологическими заболеваниями. Близько 1 млн дітей мають гастроентерологічні захворювання.
Последние модели страдают некачественной сборкой. Останні моделі страждають неякісною збіркою.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.