Exemples d'utilisation de "суто" en ukrainien

<>
Друге визначення особистості суто соціологічне. Второе определение личности сугубо социологическое.
похід мав суто грабіжницький характер. поход носил чисто грабительский характер.
Суто по жіночій аудиторії - першу. Исключительно в женской аудитории - первую.
"Це не суто богословська праця. "Это не сугубо богословский труд.
Ця проблема не суто теоретична. Проблема не является чисто теоретической.
Шлюб в Ізраїлі є суто релігійним інститутом. Свадьба в Израиле - исключительно религиозный обряд.
Це суто добровільна глобальна ініціатива. Это сугубо добровольная глобальная инициатива.
Ґодорди не були суто географічними районами. Годорды не были чисто географическими районами.
Запорозька Січ була суто військовим табором. Запорожская Сечь была сугубо военным лагерем.
Згідно Фрідмену, інфляція - суто грошове явище. Согласно Фридмену, инфляция - чисто денежное явление.
Всі знання носили суто прикладний характер. Все знания имели сугубо прикладной характер.
Це суто політична ситуація, спровокована РФ. Это чисто политическая ситуация, спровоцированная РФ.
Вся інформація про Користувачів суто конфіденційна. Вся информация о Пользователях сугубо конфиденциальна.
Отож питання "за що?" суто риторичне. Вопрос "зачем?" при этом чисто риторический.
Первісна кількість суто ренесансних споруд - невелика. Первоначальное количество сугубо ренессансных сооружений - небольшое.
Манфред ніколи не був суто кабінетним ученим. Манфред никогда не был чисто кабинетным уче-ным.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !