Exemples d'utilisation de "такий страшний" en ukrainien

<>
Чи такий страшний український податковий "звір"? Так ли страшен украинский налоговый "зверь"?
Не такий страшний вовк, як його малюють. Не так страшен волк, как его малюют.
Такий "Бостон" чемпіонам не страшний. Такой "Бостон" чемпионам не страшен.
Через те всім навколишнім був страшний. Из-за этого всем окружающим был страшен.
Синє світло, світло такий синій! Синий свет, свет такой синий!
Мені сниться страшний сон - невже Мне снится страшный сон - неужто
Такий засіб має антицелюлітний ефектом. Такое средство обладает антицеллюлитным эффектом.
Неділя м'ясопусна, про Страшний Суд. Неделя мясопустная, о страшном суде.
Такий зсув обумовлений об'ємним ефектом. Такое смещение обусловлено объемным эффектом.
Раптом страшний грім потрясає хороми. Вдруг страшный гром потрясает хоромы.
Такий список називається пошуковою видачею. Такой список называется поисковой выдачей.
Валерій Маковецький: "Кешбек нам не страшний!" Валерий Маковецкий: "Кешбек нам не страшен!"
Карта-повідомлення має такий вигляд: Карта-сообщение имеет такой вид:
Додому везе він страшний скарб. Домой везет он страшный клад.
Такий підхід підірвав довіру сторонніх розробників ПЗ. Такой подход подорвал доверие сторонних разработчиков ПО.
страшний настільки, що твій переляк страшен настолько, что твой испуг
Такий собі, грубо кажучи, відстійник. Такой себе, грубо говоря, отстойник.
Під містом розгорівся страшний бій. Под городом разгорелся страшный бой.
Такий тюнер практично не потрібно налаштовувати. Такой тюнер практически не нужно настраивать.
Цей страшний час назвали "Руїною". Это страшное время назвали "руиной".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !