Exemples d'utilisation de "так страшен" en russe

<>
Не так страшен кариес, как его осложнения. Не такий страшний карієс, як його ускладнення.
Не так страшен волк, как его малюют. Не такий страшний вовк, як його малюють.
Страшен ли Украине дешёвый российский рубль Чи страшний Україні дешевий російський рубль
А так ли они эффективны и безопасны? Проте чи так він ефективний і безпечний?
Противник слабый мне не страшен; Противник слабкий мені не страшний;
И так может повторяться непрерывно. І так може повторюватися безперервно.
Такой "Бостон" чемпионам не страшен. Такий "Бостон" чемпіонам не страшний.
Иностранцы так же могут владеть акциями КСЛ; Іноземці так само можуть володіти акціями КСЛ;
Из-за этого всем окружающим был страшен. Через те всім навколишнім був страшний.
Так решили в ОСМД или ЖЭКе. Так вирішили в ОСББ або ЖЕКу.
Счастлив, кто мил и страшен миру: щасливий, хто милий і страшний світу:
Так если сей неведомый бродяга Так якщо цей невідомий бродяга
страшен настолько, что твой испуг страшний настільки, що твій переляк
Так же использовался столичной полицией. Так само використовувався столичною поліцією.
Мне страшен мир, мне скучен дневный свет; Мені страшний світ, мені нудний денне світло;
С такой работой так же справится дождь. З такою роботою так само впорається дощ.
Валерий Маковецкий: "Кешбек нам не страшен!" Валерій Маковецький: "Кешбек нам не страшний!"
Так что всегда тщательно очищайте брови. Так що завжди ретельно очищайте брови.
Было так ясно на лике его: Було так ясно на лику його:
Это так называемая атмосферная вода. Це так звана атмосферна вода.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !