Exemples d'utilisation de "такою" en ukrainien

<>
У КНДР обурені такою "провокацією". В КНДР возмущены такой "провокацией".
Залишайтеся такою же світлою людиною! Оставайтесь таким же светлым человечком!
МДФ фарбований виготовляють за такою технологією: МДФ крашеный изготавливают по следующей технологии:
Однак обмежитися такою констатацією недостатньо. Но ограничиться таковой констатацией недостаточно.
участь у злочинах, вчинюваних такою організацією; участие в преступлениях, совершаемых данной организацией;
"Я глибоко стурбований такою ситуацією. "Я очень расстроен подобной ситуацией.
Такою абсолютною досконалістю є Бог. Это Абсолютное совершенство есть Бог.
Саме такою є Оксана Кузів ". Именно такой является Оксана Кузив ".
Такою картоплею нікого не здивувати. Таким картофелем никого не удивить.
Після чого в'яжемо за такою схемою: После чего вяжем по следующей схеме:
Саме такою є територія Токмака. Именно таковой является территория Токмака.
МЕСМ була першою такою машиною. МЭСМ была первой такой машиной.
Такою умовою є відносна малість поправок. Таким условием является относительная малость поправок.
автор шифрує алгоритм такою системою автор шифрует алгоритм такой системой
Однолітки раді дружити з такою людиною. Сверстники рады дружить с таким человеком.
Такою була фортуна Марії Косич. Такой была фортуна Марии Косич.
І з такою кількістю потенційних аватарів И с таким количеством потенциальных аватаров
Вважалось, що такою силою володіють предки. Считалось, что такой силой обладают предки.
Такою основою вважався безособовий світовий дух "брахман". Таким основанием считался безличностный мировой дух "брахман".
Такою процедурою є проставлення печатки апостиля. Такой процедурой является проставление печати апостиль.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !