Exemples d'utilisation de "товариші по службі" en ukrainien

<>
Товариші по службі називали його "сином полку". Сослуживцы в шутку называли его "сыном полка".
Він накрив собою гранату, рятуючи товаришів по службі. И погиб, прикрыв собой гранату, спасая сослуживцев.
З 1939 на канадській дипломатичній службі. С 1939 на канадской дипломатической службе.
Оповідання "Дівчинка з шляху" (1922), "Товариші" Рассказ "Девочка с дороги" (1922), "Товарищи"
Крім того, Службі додані воєнізовані підрозділи; Кроме того, Службе приданы военизированные подразделения;
Одна з них закінчувалася такими словами: "Товариші! В одной из таких листовок говорилось: "Товарищи!
Іван Котляревський перебуває на військовій службі. Иван Котляревский находился на военной службе.
За ним пішли бойові товариші. К нему пришли боевые товарищи.
Положення про Федеральної прикордонної службі: Утв. Положение о Федеральной пограничной службе: Утв.
Шановні товариші, пані та панове! Уважаемые товарищи, дамы и господа!
Належить французькій поштовій службі La Poste. Принадлежат французской почтовой службе La Poste.
Успіх письменнику приніс романа "Добрі товариші" (1929). Успех писателю принёс роман "Добрые товарищи" (1929).
Африканські солдати на французькій службі Африканские солдаты на французской службе
Готуйтеся до них, товариші пролетарі! Готовьтесь к ним, товарищи пролетарии!
Затриманий працював у пенітенціарній службі ДНР. Задержанный работал в пенитенциарной службе ДНР.
Китайські товариші ведуть себе не по-товариському. Китайские товарищи ведут себя не по-товарищески.
підготовка листів Державній архівній службі України; подготовка писем Государственной архивной службе Украины;
1. Еріх Марія Ремарх "Три товариші" 1. Эрих Мария Ремарк "Три товарища"
Реєстрація в службі обміну миттєвими повідомленнями. Регистрация в службе обмена мгновенными сообщениями.
У цьому, товариші, суть роботи чекіста ". В этом, товарищи, суть работы чекиста ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !