Exemples d'utilisation de "торкнулися" en ukrainien

<>
Торкнулися ці зміни і Берліна. Коснулись эти изменения и Берлина.
Реформи торкнулися і зовнішньоекономічний сектор. Реформы затронули и внешнеэкономический сектор.
Вони торкнулися й випробувального терміну. Касались они и испытательного срока.
Кілька нововведень торкнулися рейдів розбійників: Несколько нововведений коснулись рейдов разбойников:
Перші нововведення торкнулися цінову політику. Первые нововведения затронули ценовую политику.
Спочатку реформи торкнулися язичницьких культів. Сначала реформы коснулись языческих культов.
Репресії торкнулися багато мільйонів людей. Репрессии затронули многие миллионы людей.
Зміни торкнулися SIMD-інструкцій 3DNow! Изменения коснулись SIMD-инструкций 3DNow!
Зміни торкнулися також аграрної галузі. Изменения затронули и аграрный сектор.
Торкнулися зміни і вікових обмежень. Коснулись изменения и возрастных ограничений.
Реформаторські нововведення торкнулися і соціальної сфери. Реформаторские нововведения затронули и социальную сферу.
Щоб ніякі негаразди Вас не торкнулися! Чтобы никакие невзгоды тебя не коснулись!
Пост-революційні хвилювання не торкнулися Пемба. Пост-революционные волнения не затронули Пембу.
Головним чином зміни торкнулися системи газовідведення. Главным образом изменения коснулись газоотводной системы.
Санкції торкнулися електронного і нафтогазового секторів. Санкции затронули электронный и нефтегазовый секторы.
Відключення не торкнулися аеропортів і метро. Отключения не коснулись аэропортов и метро.
Ці зміни торкнулися і сферу стоматології. Эти изменения затронули и сферу стоматологии.
якщо обидва гравці торкнулися, процедура повторюється. если оба игрока коснулись, процедура повторяется.
Реформи торкнулися всю сферу виборчого права. Реформы затронули всю сферу избирательного права.
Реформи в освіті торкнулися грузинських школярів Реформы в образовании коснулись грузинских школьников
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !