Exemples d'utilisation de "треба" en ukrainien avec la traduction "нужно"

<>
Навчитися треба було багато чого. А учиться нужно было многому.
Не треба виконувати прохань гетьмана. Не нужно исполнять просьбы гетмана.
Для перегляду їх треба "промотувати". Для просмотра их нужно "прокручивать".
Треба тільки добряче його пошукати. Нужно только хорошенько его поискать!
Треба зосередитись на шахтному метані. Нужно сосредоточиться на шахтном метане.
Пожежі треба попереджати і недопускати. Пожары нужно предупреждать и недопускать.
Треба вiддати Україну нарештi українцям. Нужно отдать Украину наконец украинцам.
Треба створити атмосферу відвертої розмови. Нужно создать атмосферу откровенного разговора.
Скільки треба носити непомітні брекети? Сколько нужно носить незаметные брекеты?
Треба наповнити її новим змістом. Нужно наполнить ее новым смыслом.
"Ситуацію треба виправляти", - переконаний Президент. "Ситуацию нужно исправлять", - убежден Президент.
Треба вiддати Україну нарешті українцям! Нужно отдать Украину наконец-то украинский!
Туди треба їхати набиратись досвіду. Туда нужно ехать набираться опыта.
Тут не треба нікуди поспішати. Здесь не нужно никуда торопиться.
Треба мати послідовність ", - наголосив Пшонка. Нужно иметь последовательность ", - отметил Пшонка.
Скільки треба юристів, яких компетенцій? Сколько нужно юристов, каких компетенций?
Рано чи пізно треба закінчувати. Рано или поздно нужно заканчивать.
Недостатньо тільки бажати, треба діяти. Мало просто хотеть, нужно действовать.
Але цим людям треба помогти. И этим людям нужно помочь.
Ворога треба знати в лице! Врага нужно знать в лицо!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !