Exemples d'utilisation de "три роки" en ukrainien

<>
Реконструкція може зайняти три роки. Строительство может занять три года.
Ростислав займається альпінізмом три роки. Ростислав занимается альпинизмом три года.
Джолі і Торнтон розлучилися через три роки. Джоли и Торнтон развелись в 2003 году.
Заставні квартири: обіцяного три роки чекають Залоговые квартиры: обещанного три года ждут
Через три роки він одержав статут Всеукраїнського. Несколько лет назад он получил статус всеукраинского.
Процес Фуке тягнувся три роки. Процесс Фуке тянулся три года.
"Займаюся греко-римською боротьбою ось уже три роки. "Занимаюсь я греко-римской борьбой уже 10 лет.
Три роки вивчав медицину в Монпельє. Три года изучал медицину в Монпелье.
Три роки ми жил вдвох із сином. Три года мы жили вдвоем с отцом.
тяжкий або особливо тяжкий - три роки. тяжкое или особо тяжкое - три года.
Воно випускалося три роки ("Box Birds"). Оно выпускалось три года ("Box Birds").
Через три роки Кредобанк зазнав збитків. Через три года Кредобанк понес убытки.
Вінницькій філії OTP Bank - три роки! Винницкому филиалу OTP Bank - три года!
Шлюб тривав двадцять три роки. Брак продлился двадцать три года.
Але через три роки пара розлучилася. Но через три года пара развелась.
На будівництво "Титаніка" пішло три роки. На строительство "Титаника" ушло три года.
Кожні три роки переобирається половина Сенату. Каждые 3 года половина сената переизбирается.
З усіма були укладено контракти на три роки. Контракт был заключен на 3 года с каждым.
Контракт із новачком розраховано на три роки. Контракт с новичком рассчитан на 3 года.
Інтеркаляція проводилася кожні три роки. Интеркаляция проводилась каждые три года.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !