Exemples d'utilisation de "трохи" en ukrainien avec la traduction "немного"

<>
Трохи відпочинемо на цій точці. Немного отдохнем на этой точке.
Трохи приправте сіллю і перцем. Немного приправьте солью и перцем.
Вам доведеться чекати трохи довше. Тебе придется подождать немного дольше.
А тепер давайте трохи поміркуємо. А теперь давайте немного поразмыслим.
трохи гарячої корейський веб-камера немного горячей корейский веб-камера
Jes Extender звучить трохи французькою. Jes Extender звучит немного по-французски.
А тепер трохи шалених цифр: А теперь немного безумных цифр:
Вихід гучності трохи занадто низько. Выход громкости немного слишком низко.
Капітан трохи травмований і недієздатний. Капитан немного травмирован и недееспособен.
Додайте трохи просіяного борошна вищого... Добавьте немного просеянной муки высшего...
Зараз, я ще трохи пограю... Сейчас, я еще немного поиграю...
Листові розетки кулясті, трохи сплощені. Листовые розетки шаровидные, немного уплощенные.
Затишна і трохи розкішна атмосфера. Уютная и немного роскошная атмосфера.
Хіба я трохи не красивий? Разве я немного не красив?
Ну і трохи інших виправлень. Ну и немного других исправлений.
Ну а тепер трохи сексизму. Ну а теперь немного сексизма.
Коли твій пікнік трохи еко Когда твой пикник немного эко
Додому я приїхав трохи пригнічений. Домой я приехал немного подавленный.
Трохи рідкісна в корисних функціях. Немного редкая в полезных функциях.
Зараз це питання трохи віддалилося. Сейчас этот вопрос немного отдалился.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !