Beispiele für die Verwendung von "трохи" im Ukrainischen

<>
Трохи відпочинемо на цій точці. Немного отдохнем на этой точке.
Трохи краща - ситуація з екологією. Чуть лучше - ситуация с экологией.
трохи урізане була влада короля. несколько урезана была власть короля.
Фортеця "Жальгіріса" - трохи менше 75%. Крепость "Жальгириса" - немногим меньше 75%.
Має ніжний, трохи грибний смак. Имеет нежный, чуть-чуть грибной вкус.
Вуха середні, широко поставлені, трохи загострені. Уши средние, широко поставленные, слегка заостренные.
"Я був трохи здивований такою реакцією. не очень удивлен такой реакцией.
Відсоток незмінний або варіюється трохи. Процент неизменен или варьируется незначительно.
Трохи приправте сіллю і перцем. Немного приправьте солью и перцем.
Детальніший анонс буде трохи згодом. Подробный анонс появится чуть позже.
Трохи змінилася форма циліндричного вогнегасника. Несколько изменилась форма цилиндрического пламегасителя.
Він важив трохи менше 11 кілограмів! Он весил немногим менее 11 килограммов!
Ще трохи і всі курчата вилупляться. Еще чуть-чуть и все цыплята вылупятся.
Неправильний спосіб пасти зробить очі трохи. Неправильный способ вставки сделает глаза слегка.
Вам доведеться чекати трохи довше. Тебе придется подождать немного дольше.
Розміром трохи більше будинкового горобця. Размером чуть крупнее домового воробья.
Самці косаток трохи крупніше самок. Самцы косаток несколько крупнее самок.
Найдавнішим породам трохи менше 4 млрд, років. Самым древним породам немногим меньше 4 млрд лет.
Рекомендується трохи відтінити природну форму брів. Рекомендуется чуть-чуть оттенить природную форму бровей.
Дивна форма у вусі (виходить трохи). Странная форма в ухе (слегка выходит).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.