Exemples d'utilisation de "трохи" en ukrainien avec la traduction "чуть"

<>
Трохи краща - ситуація з екологією. Чуть лучше - ситуация с экологией.
Детальніший анонс буде трохи згодом. Подробный анонс появится чуть позже.
Розміром трохи більше будинкового горобця. Размером чуть крупнее домового воробья.
Мурза вважався трохи вище графа. Мурза считался чуть выше графа.
Кой-де трохи бачаться кущі. Кой-где чуть видятся кусты.
Трохи більше краща арбітраж позови. Чуть более предпочтительная арбитраж тяжбы.
Трохи далі - високогірний курорт Драгобрат. Чуть дальше - высокогорный курорт Драгобрат.
Трохи пізніше зійшли селеві потоки. Чуть позже сошли селевые потоки.
трохи східніше "Рожевого пляжу" - "Холодний"; чуть восточнее "Розового пляжа" - "Холодный";
4% (її спіраль трохи червонувата). 4% (её спираль чуть красноватая).
Трохи раніше пішов Піт Сампрас. Чуть раньше ушел Пит Сампрас.
Трохи нижче можна відрегулювати гучність. Чуть ниже можно отрегулировать громкость.
Більшість віруючих - католики, трохи менше - протестантів. Большинство верующих - католики, чуть меньше - протестантов.
Трохи пізніше він захопив сусідній Ніппур. Чуть позже он захватил соседний Ниппур.
Решта менторів будуть оголошені трохи згодом. Остальные менторы будут объявлены чуть позже.
Трохи пізніше перейшла в польову бригаду. Чуть позже перешла в полеводческую бригаду.
Трохи більше 2% назв мають апостроф. Чуть больше 2% названий содержат апостроф.
Низька згуртування формула - трохи менше липким. Низкая сплочение формула - чуть менее липким.
Трохи вузеньку п'яту я помітив. Чуть узенькую пятку я заметил.
Але поглянемо на проблему трохи ширше. Но посмотрим на проблему чуть шире.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !