Exemples d'utilisation de "трохи" en ukrainien

<>
Трохи відпочинемо на цій точці. Немного отдохнем на этой точке.
Трохи краща - ситуація з екологією. Чуть лучше - ситуация с экологией.
трохи урізане була влада короля. несколько урезана была власть короля.
Фортеця "Жальгіріса" - трохи менше 75%. Крепость "Жальгириса" - немногим меньше 75%.
Має ніжний, трохи грибний смак. Имеет нежный, чуть-чуть грибной вкус.
Вуха середні, широко поставлені, трохи загострені. Уши средние, широко поставленные, слегка заостренные.
"Я був трохи здивований такою реакцією. не очень удивлен такой реакцией.
Відсоток незмінний або варіюється трохи. Процент неизменен или варьируется незначительно.
Трохи приправте сіллю і перцем. Немного приправьте солью и перцем.
Детальніший анонс буде трохи згодом. Подробный анонс появится чуть позже.
Трохи змінилася форма циліндричного вогнегасника. Несколько изменилась форма цилиндрического пламегасителя.
Він важив трохи менше 11 кілограмів! Он весил немногим менее 11 килограммов!
Ще трохи і всі курчата вилупляться. Еще чуть-чуть и все цыплята вылупятся.
Неправильний спосіб пасти зробить очі трохи. Неправильный способ вставки сделает глаза слегка.
Вам доведеться чекати трохи довше. Тебе придется подождать немного дольше.
Розміром трохи більше будинкового горобця. Размером чуть крупнее домового воробья.
Самці косаток трохи крупніше самок. Самцы косаток несколько крупнее самок.
Найдавнішим породам трохи менше 4 млрд, років. Самым древним породам немногим меньше 4 млрд лет.
Рекомендується трохи відтінити природну форму брів. Рекомендуется чуть-чуть оттенить природную форму бровей.
Дивна форма у вусі (виходить трохи). Странная форма в ухе (слегка выходит).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !