Exemples d'utilisation de "увазі" en ukrainien avec la traduction "в виду"

<>
Маю на увазі гітлерівський аншлюс. Имею в виду гитлеровский аншлюс.
Ах, я маю на увазі! Ах, я имею в виду!
Мається на увазі імператорська родина. Имеется в виду императорская семья.
Маю на увазі міністра Рудьковського. Имею в виду министра Рудьковского.
Мається на увазі Світова Антикомуністична Ліга. Имеется в виду Мировая Антикоммунистическая Лига.
Я маю на увазі скандальний "Хюндай". Я имею в виду скандальный "Хюндай".
Мається на увазі пожежа, задимленість, затоплення. Имеется в виду пожар, задымленность, затопление.
Згоден, мається на увазі, бути допитаним. Согласен, имеется в виду, быть допрошенным.
який спливав ви маєте на увазі? который всплывал вы имеете в виду?
Маються на увазі внутрішні коди ВЧК. Имеются в виду внутренние коды ВЧК.
Під супутніми операціями маються на увазі: Под сопутствующими операциями имеется в виду:
* Під компліментом мається на увазі печиво. * Под комплиментом имеется в виду печенье.
Я маю на увазі стилістику зображення. Я имею в виду стилистику изображения.
Це слід мати на увазі вегетаріанцям. Это следует иметь в виду вегетарианцам.
Повторю, маються на увазі норми права. Повторю, имеются в виду нормы права.
Уточніть, що саме ви маєте на увазі? уточни, что именно ты имеешь в виду?
Тут маються на увазі відомості конфіденційного характеру. Здесь имеются в виду сведения конфиденциального характера.
Кассіль, мабуть, мав на увазі саме їх. Кассиль, видимо, имел в виду именно их.
При цьому маються на увазі федеральні закони. При этом имеются в виду федеральные законы.
Офер: Ви маєте на увазі codestyling локалізації? Офер: Вы имеете в виду codestyling локализации?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !