Exemples d'utilisation de "утік до" en ukrainien

<>
Утік до Галичини, оселився у Львові. Бежал в Галиции, поселился во Львове.
Влітку 1939 року письменник утік до Словаччини. Летом 1939 года писатель бежал в Словакии.
Здійснивши невмисне вбивство, Ахей утік до Лакедемону. Совершив без умысла убийство, бежал в Лакедемон.
Восени 1920 року заарештований, утік ("підкупивши вартових"). Осенью 1920 года арестован, бежал ("подкупив караульных").
83-річний диктатор Діас утік з країни. 83-летний диктатор Диас бежал из страны.
Білогвардійський уряд утік у Севастополь. Белогвардейское правительство бежало в Севастополь.
Був єпископом гавара Ротпаціан провінції Утік. Был епископом гавара Ротпациан провинции Утик.
Хлопчик утік з дому, став жебраком. Мальчик сбежал из дома, стал нищим-попрошайкой.
Злочинець утік з місця трагедії. Преступник скрылся с места трагедии.
Сам Хусейн утік зі своїми помічниками. Сам Хусейн скрылся со своими помощниками.
І нарешті з келії утік И наконец из келии бежал
Отримавши 160 тисяч гривень, грабіжник утік. Получив 160 тысяч гривен, грабитель скрылся.
Гіреєв злякався стану Татарського й утік. Гиреев испугался состояния Татарского и убежал.
Військовослужбовець утік з-під домашнього арешту. Военнослужащий сбежал из-под домашнего ареста.
Згодом з'ясувалося, чому він утік. Впоследствии выяснилось, почему он убежал.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !