Beispiele für die Verwendung von "сбежал" im Russischen

<>
Опасаясь преследования сбежал в Мадрас. Побоюючись переслідування втік до Мадрасу.
Военнослужащий сбежал из-под домашнего ареста. Військовослужбовець утік з-під домашнього арешту.
Во время гражданской войны сбежал в Сибирь. Під час громадянської війни потрапив до Сибіру.
После чего, испугавшись ответственности, просто сбежал. Після цього, злякавшись відповідальності, він втік.
Самец почуял опасность и сбежал. Самець відчув небезпеку і втік.
Феррекс сбежал в Галлию к королю Сухару. Феррекс утік до Галії до короля Сухара.
Указал, что зря человек сбежал. Вказав, що даремно чоловік втік.
Мальчик сбежал из дома, стал нищим-попрошайкой. Хлопчик утік з дому, став жебраком.
Сбежал, цинично предав своих ближайших соратников. Втік, цинічно зрадивши своїх найближчих соратників.
В августе он сбежал в Южную Корею. У серпні він утік до Південної Кореї.
Мужчина сбежал с территории исправительного центра. Чоловік втік з території виправного центру.
Водитель "ГАЗели" с места происшествия сбежал. Водій "Газелі" з місця події втік.
Возможно, он сбежал из патриотических побуждений. Можливо, він втік з патріотичних спонукань.
Напавший, схватив мобильный телефон пострадавшего, сбежал. Нападник, схопивши мобільний телефон потерпілого, втік.
Потом экс-чиновник сбежал в Россию. Згодом екс-чиновник втік до Росії.
Сбежал из-под ареста - один, Юрий Ильченко; Втік з-під арешту - один, Юрій Ільченко;
Как известно, последний сбежал в Российскую Федерацию. Як відомо, останній втік до Російської Федерації.
Муж сбежал со своего бандформирования за издевательство. Чоловік втік зі свого бандформування через знущання.
Рейхе удалось сбежать в Гамбург; Антоніну вдалося втекти в Гамбург;
как собака, сбежавшая от слепого, як собака, втекла від сліпого,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.