Exemples d'utilisation de "ухвалено" en ukrainien

<>
Було ухвалено рішення розібрати міст. Было принято решение разобрать мост.
Ухвалено восьме Послання Конституційного суду. Принято восьмое Послание Конституционного суда.
Повідомлення буде ухвалено без можливості відміни! Сообщение будет одобрено без возможности отмены!
Законопроект було ухвалено 13 липня. Законопроект был принят в четверг.
"Рішення ухвалено, і процесс розпочнеться. "Решение принято, и процесс начнется.
1967 року ухвалено нову конституцію. 1967 года принята новая конституция.
1919 - у Німеччині ухвалено Веймарську конституцію. 1919 - в Германии принято Веймарская конституция.
Відповідний закон вже ухвалено парламентом. Соответствующий закон уже принят парламентом.
Водночас було ухвалено рішення про карбування монет. Тогда было принято решение о чеканке монеты.
ухвалено закон "Про волонтерську діяльність" Принят закон "О волонтерском движении"
Сьогоднішнє рішення було ухвалено шляхом письмової процедури. Сегодняшнее решение было принято по письменной процедуре.
Його було ухвалено 248 голосами. Он был принят 248 голосами.
На конгресі було ухвалено т.зв. На съезде была принята т.н.
Ухвалено Закон України "Про органічне виробництво"! Принят Закон Украины "Об органическом производстве"!
Зміни до Конституції ухвалено підняттям рук. Изменения в Конституцию приняты поднятием рук.
Ухвалено 233 голосами у першому читанні. Принят 233 голосами в первом чтении.
11 червня 1991 року ухвалено нову конституцію. 11 июня 1991 года принята новая конституция.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !