Exemples d'utilisation de "частку" en ukrainien

<>
Свою частку померлий заповів доньці. Свою долю умерший завещал дочери.
Проміжне ядро випускає частку, тотожну Промежуточное ядро испускает частицу, тождественную
Китайці хочуть викупити частку "Роснефти" Китайцы хотят выкупить часть "Роснефти"
прийнятну частку прибутку (аерокосмічна промисловість). приемлемую долю прибыли (аэрокосмическая промышленность).
Левову частку українського медіаринку займає телебачення. Львиную долю украинского медиарынка занимает телевидение.
Пізніше засновники "Привату" його частку викупили. Позже основатели "Привата" его долю выкупили.
Велику частку перевалки склали чорні метали. Львиную долю перевалки составили черные металлы.
Утрехт має свою справедливу частку музеїв. Утрехт имеет свою справедливую долю музеев.
Єгипет уже втратив левову частку доходів. Египет уже потерял львиную долю доходов.
Велику частку в ціні займає фурнітура. Большую долю в цене занимает фурнитура.
У расовому співвідношенні основну частку становили білі. В расовом соотношении значительную долю занимали белые.
Значну частку експорту складала велика рогата худоба. Значительную долю экспорта составляла крупный рогатый скот.
Сертифікат про право на земельну частку (пай); сертификат на право на земельную долю (пай);
Левову частку доходів забезпечила "Газпром-Швайц АГ". Львиную долю доходов обеспечила "Газпром-Швайц АГ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !