Exemples d'utilisation de "через поранення" en ukrainien

<>
Через поранення прийшлося ампутувати ногу. Через ранения пришлось ампутировать ногу.
через статевий контакт (вагінальний, анальний, орально-генітальний); через половой контакт (вагинальный, анальный, орально-генитальный);
Вогнепальні поранення магістральних судин нижніх кінцівок. Огнестрельные ранения магистральных сосудов нижних конечностей.
А поки наркотики продаються через аптеку. А пока наркотики продаются через аптеку.
У 2015 році Торбін отримав кульове поранення. В 2015 году Торбин получил пулевое ранение.
Найчастіше жінки починають випивати через самотність. Зачастую женщины начинают выпивать из-за одиночества.
Після тяжкого поранення був демобілізований. После тяжёлого ранения его демобилизовали.
Через заражені напої та їжу. Через зараженные напитки и еду.
Причина смерті - ножове поранення в око. Причиной смерти стало ножевое ранение в глаз.
Компенсації вкладникам банку "Арма" виплатять через "Брокбізнесбанк" Вкладчики банка "Арма" получат выплаты через "Брокбизнесбанк"
Які шанси вижити після кульового поранення? Какие шансы выжить после пулевого ранения?
Через рік його змінив Андрій Шевальов. Через год его сменил Андрей Шевалев.
Смертельне поранення отримано у голову. Смертельное ранение пришлось на голову.
здійснювати транзитний проїзд через територію України. осуществлять транзитный проезд через территорию Украины.
Полковник помер від осколкового поранення живота. Полковник скончался от осколочного ранения живота.
Okcash також можна придбати через обмінники. Okcash также можно приобрести через обменники.
У одного з них ножове поранення. Одному из них нанесли ножевое ранение.
з технічними науками - через економічну ботаніку. с техническими науками - через экономическую ботанику.
Багато постраждалих отримали ножові поранення. Многие пострадавшие получили ножевые ранения.
Це космонавтам подорожує самостійно через простір. Это космонавтам путешествует самостоятельно через пространство.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !