Exemples d'utilisation de "чи пізно" en ukrainien

<>
Шевченко: "Рано чи пізно це спрацює" Шевченко: "Рано или поздно это сработает"
Гібридна війна рано чи пізно закінчиться. Гибридная война рано или поздно закончится.
Тому рано чи пізно цей конфлікт мав вибухнути. Рано или поздно эта бомба должна была взорваться.
Рано чи пізно ми до цього прийдемо. Мы рано или поздно к этому придем.
Рано чи пізно це станеться. Рано или поздно это случится.
Рано чи пізно ірраціональний страх відступить. Рано или поздно иррациональный страх отступит.
Борги рано чи пізно доведеться віддавати. Долг рано или поздно придется отдавать.
Рано чи пізно - Борода зникне. Рано или поздно - Борода исчезнет.
Рано чи пізно треба закінчувати. Рано или поздно нужно заканчивать.
Але рано чи пізно вони закінчаться. Но рано или поздно они закончатся.
Приїзд до Києва пізно ввечері. Прибытие в Киев поздно вечером.
Вже було пізно і темно; Уж было поздно и темно;
Я дуже пізно спохватилася відновлювати файли. Я очень поздно спохватилась восстанавливать файлы.
Виїзд зі Львова пізно ввечері. Выезд из Лиона поздним вечером.
Коул розуміє це занадто пізно. Коул понимает это слишком поздно.
Запитувати, хто винен, пізно, та й не має сенсу. Спрашивать, кто виноват, поздно, да и ни к чему.
Тіссел отримує повідомлення занадто пізно. Тиссел получает сообщение слишком поздно.
Професійне кредо: "Навчатись ніколи не пізно". Профессиональное кредо - "Учиться никогда не поздно".
Гірське законодавство: занадто багато, занадто пізно Горное законодательство: слишком много, слишком поздно
Врятуємо Олега, поки не стало пізно! Спасем Олега, пока не стало поздно!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !