Exemples d'utilisation de "чогось коштувати" en ukrainien

<>
Констатація - підтвердження реальності існування, наявності чогось; Констатация - подтверждение реальности существования, наличия чего-либо;
Недбалість майстра може коштувати здоров'я клієнту. Небрежность мастера может стоить здоровью клиенту.
На сніданок іноді хочется чогось незвичайного. На завтрак иногда хочется чего-то необычного.
Виготовлення одного дубліката буде коштувати 250 грн. Изготовление одного дубликата будет стоить 250 грн.
Якщо чогось немає сьогодні- буде завтра Если чего-то нет сегодня- будет завтра
Скільки будуть коштувати горілка і вино? Сколько будут стоить водка и вино?
Привернути увагу користувача до чогось важливого. Привлечь внимание пользователя к чему-либо важному.
Скільки буде коштувати встановити пивоварню? Сколько будет стоить установить пивоварню?
ejo = місце (призначене для чогось спеціального) ejo = место (предназначенное для чего-то специального)
Пачка може коштувати не більше $ 0,08. Пачка может стоить не более $ 0,08.
навчитися чогось від інших дітей; научиться чему-то от других детей;
Чого може коштувати незахищений секс? Чего может стоить незащищенный секс?
Подобається екстрим, хочете чогось незвичайного? Нравится экстрим, хотите чего-то необычного?
Просто кожна половинка буде коштувати 5 доларів. Просто каждая половинка будет стоить 5 долларов.
Але їй чогось не вистачало. Но что-то ей не хватало.
Такий електромобіль буде коштувати 78 тис. доларів. Подобный электромобиль будет стоить 78 тыс. долларов.
Однак не варто чекати чогось надприродного. Однако не стоит ждать чего-то сверхъестественного.
Природно, термінова доставка буде коштувати дорожче. Естественно, срочная доставка будет стоить дороже.
Хочеться чогось доброго, світлого, нефільтрованого... Хочется чего-то доброго, светлого, нефильтрованного...
ДНК-тест може коштувати кілька сотень доларів. ДНК-тест может стоить несколько сотен долларов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !