Exemples d'utilisation de "яка сприймається" en ukrainien

<>
Це найзручніша форма яка сприймається людиною. Это наиболее удобно воспринимаемая человеком форма.
Яка найважливіша характеристика рентгенівської трубки? Какая важнейшая характеристика рентгеновской трубки?
Вербальні - неадекватно сприймається мовна інформація. Вербальные - неадекватно воспринимается речевая информация.
"Дискусія, яка зачіпала декілька питань. "Дискуссия, которая затрагивала несколько вопросов.
Припинення листування не сприймається так боляче. Прекращение переписки не воспринимается так больно.
Зведення про фірму, яка проводить виробництво. Сведение о фирме, которая проводит производство.
Явище лобізму неоднозначно сприймається суспільною свідомістю. Явление лоббизма неоднозначно воспринимается общественным сознанием.
Медовий масаж - це чудова оздоровча процедура, яка: Профессиональный массаж - это прекрасная оздоровительная процедура, которая:
Інакше сприймається невдача моральною свідомістю. Иначе воспринимается неудача моральным сознанием.
Яка відповідальність передбачена за невиплату авансу? Какая ответственность предусмотрена за невыплату аванса?
Фарба сприймається організмом, як чужорідний об'єкт. Краска воспринимается организмом, как чужеродный объект.
Войцеха, яка була прикріплена до списа Св. Войтеха, которая была приклеплена к копью Св.
Цей проект неоднозначно сприймається українським суспільством. Подобные действия негативно воспринимает украинское общество.
Встановлює, яка задача повинна запускатися наступною. Устанавливает, какая задача должна запускаться следующей.
І сприймається цей закон дуже серьйозно. И воспринимается этот закон очень серьезно.
Родина, яка здає в оренду квартиру. Семье, которая сдает квартиру в аренду.
Використання ключів сприймається як грубість. Использование ключей воспринимается как грубость.
1) електронна пошта, яка забезпечує інформаційну взаємодію; 1) электронная почта, которая обеспечивает информационное взаимодействие;
Гірше сприймається байдужий, беззмістовний матеріал. Хуже воспринимается безразличный, бессмысленный материал.
Інформація, яка записана на чіпі, - захищена. Данные, которые записаны на чипе, надежно защищены.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !