Exemplos de uso de "воспринимает" em russo

<>
Госдеп воспринимает эту сделку иначе. Держдеп сприймає цю угоду інакше.
Его никто всерьез не воспринимает. Його ніхто серйозно не сприймає.
Он воспринимает диалектику и философию марксизма. Він сприймає діалектику і філософію марксизму.
Кое-кто их воспринимает довольно поверхностно. Дехто їх сприймає досить поверхнево.
Если человек неадекватно воспринимает разные симптомы. Якщо людина неадекватно сприймає різні симптоми.
Мусульманский мир гендерное равноправие воспринимает негативно. Мусульманський світ гендерна рівноправність сприймає негативно.
Всякую информацию сканер воспринимает как графическую. Усю інформацію сканер сприймає як графічну.
Миранда воспринимает это утверждение с юмором. Міранда сприймає це твердження з гумором.
Как воспринимают косплееров другие люди? Як сприймають косплеєрів інші люди?
Научу любого воспринимать глубину вещей. Навчу будь-кого сприймати глибину речей.
Душой воспринимал и ценил все ". Душею сприймав і цінував усе ".
"Мы хотим, чтобы люди воспринимали "Ми хочемо, щоб люди сприймали
Красивые механизмы мы воспринимаем сексуально. Красиві механізми ми сприймаємо сексуально.
Но пустых обвинений не воспринимаю. Але порожніх звинувачень не сприймаю.
Это наиболее удобно воспринимаемая человеком форма. Це найзручніша форма яка сприймається людиною.
Инновация - нечто воспринимаемое как новое, как нововведение. Щось, що сприймається як нове, як нововведення.
адекватно ли Вы воспринимаете себя, адекватно чи Ви сприймаєте себе,
Воспринимайте потери как шаг навстречу победе. Сприймайте втрати як крок назустріч перемозі.
Человек непосредственно не воспринимал дождя. Людина безпосередньо не сприймала дощу.
Чужие воспринимают её как королеву. Чужі сприймають її як королеву.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.