Exemples d'utilisation de "інформує" en ukrainien avec la traduction "передавать"

<>
Зі Львова інформує Галина Терещук. Из Львова передает Галина Терещук.
Про це інформує PRESS-ЦЕНТР. Об этом передает PRESS-ЦЕНТР.
Про це інформує Німецька хвиля. Об этом передает Немецкая волна.
Про це інформує Delfi.lt. Об этом передает Delfi.lt.
Про це інформує "112-Україна". Об этом передает "112-Украина".
Так, телебачення стане платним, інформує Politeka. Так, телевидение станет платным, передает Politeka.
Про це інформує газета Handelsblatt Global. Об этом передает газета Handelsblatt Global.
Про це повідомляє ОПОРА, інформує Златопіль. Об этом сообщает Телеграф, передает Златополь.
Про це пише видання Variety, інформує УНН. Об этом сообщает журнал Variety, передает УНН.
Про це повідомив його агент, інформує ВВС. Об этом сообщил его помощник, передает ВВС.
Про це інформує Цензор.НЕТ із посиланням на 112. Как передает Цензор.НЕТ, со ссылкой на 112.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !