Ejemplos del uso de "gefragt" en alemán con traducción "preguntar"

<>
Habt ihr die anderen gefragt? ¿Habéis preguntado a los otros?
Pass auf, du wirst gefragt! Atento, te van a preguntar.
Er hat mich gefragt, ob jemand hier war. Él me preguntó si había alguien ahí.
Er hat sich gefragt, warum sie nicht gekommen ist. Él se preguntó por qué no había venido ella.
Ich habe ihn gefragt, warum er so traurig ist. Le pregunté por qué estaba tan triste.
Ich habe mich immer gefragt, wie es wäre, Geschwister zu haben. Siempre me he preguntado cómo será tener hermanos.
Ich habe nur gefragt, ob ich mir das Buch leihen kann. Solo pregunté si podía llevarme el libro.
Thomas hat mich gefragt, ob ich ihn ins Schwimmbad begleiten würde. Tomás me ha preguntado si lo acompaño a la piscina.
Es wäre besser gewesen, wenn du ihn gefragt hättest, welchen Weg du nehmen sollst. Hubiera sido mejor que le preguntaras qué camino tomar.
Ich habe mich schon gefragt: Ist der Zweifel der Schlüssel zur Größe? - Aber auch kleinliche Menschen zweifeln. Ya me he preguntado si el escepticismo es la llave a la grandeza. Pero hasta los hombres pequeños dudan.
Bitte beantworten Sie meine Frage. Por favor responda a mi pregunta.
Weich meiner Frage nicht aus. No esquives mi pregunta.
Das ist keine einfache Frage. Esa no es una pregunta fácil.
Kann jemand meine Frage beantworten? ¿Alguien puede contestar mi pregunta?
Das ist eine seltsame Frage. Es una extraña pregunta.
Niemand hat meine Frage beantwortet. Nadie respondió a mi pregunta.
Wenn du nichts verstehst, frage. Si no entiendes, pregunta.
Ich frage nur aus Neugier. Solo pregunto por curiosidad.
Ich konnte die Frage beantworten. Fui capaz de responder a la pregunta.
Das ist eine ehrliche Frage. Es una pregunta honesta.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.