Ejemplos del uso de "gerade erst" en alemán
Wir hatten gerade erst begonnen, als es zu regnen anfing.
Acabábamos de empezar cuando comenzó a llover.
Sein Schnarchen ist geräuscharm, erst recht, wenn er wach ist.
Su ronquido suena despacio, sobre todo cuando está despierto.
Erst wenn wir unsere Gesundheit verlieren, schätzen wir ihren Wert.
No valoramos nuestra salud hasta que la perdemos.
Erst als sie das Buch zu Ende gelesen hatte, fiel ihr auf, wer sein Autor war.
No fue hasta que terminó de leer el libro que ella se dio cuenta de quién lo había escrito.
Du solltest ihm unbedingt eine reinhauen, erst recht, wenn er sich über Pazifisten wie dich lustig macht.
Demás que deberías pegarle, sobre todo si se burla de pacifistas como tú.
Obwohl bereits in der Vergangenheit Lösungen erwogen wurden, haben wir erst jetzt die Möglichkeit die ersten Schritte zu ihrer Verwirklichung zu unternehmen.
Aunque ya se habían considerado soluciones en el pasado, tan sólo ahora tenemos la posibilidad de emprender los primeros pasos para llevarlas a cabo.
Ich war gerade beim Meditieren, als plötzlich mein Bruder ins Zimmer stürmte.
Yo estaba en medio de una meditación cuando de repente, mi hermano dio un portazo en su habitación.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad