Ejemplos del uso de "Erst" en alemán

<>
Traducciones: todos290 premier210 seulement10 otras traducciones70
Versuche gar nicht erst, mich um Geld anzupumpen. D'abord, ne cherche pas du tout à me taper du fric.
Das war erst der Anfang. Ce n'était que le commencement.
Sie sind letztens erst eingezogen. Ils ont emménagé dernièrement.
Mein Vater ist erst fünfzehn. Mon père n'a que quinze ans.
Ich muss mich daran erst gewöhnen. Je dois m'y habituer.
Ich komme erst um vier Uhr. Je ne viendrai qu'à quatre heures.
Mein Bruder ist gerade erst gegangen. Mon frère vient juste de partir.
Erst die Arbeit, dann das Vergnügen. Après l'effort, le réconfort.
Die Reise hat gerade erst begonnen. Le voyage vient juste de commencer.
Wir müssen erst unsere Hausaufgaben fertig machen. Nous devons d'abord finir nos devoirs.
Das ist erst einmal nur ein Verdacht. Ce n'est pour l'instant qu'un soupçon.
Du kannst erst einmal bei uns bleiben. Tu peux rester avec nous pour l'instant.
Erst essen wir, dann gehen wir los. D’abord nous allons manger, puis nous partirons.
Erst mal abwarten, wohin der Hase läuft! Attendons voir ce qui va se passer !
Ich muss erst noch zur Garderobe gehen. Je dois d'abord aller au vestiaire.
Erst zu diesem Zeitpunkt erfuhren wir seine Anschrift. Ce n'est qu'à ce moment que nous avons appris son adresse.
Der Flugzeugabsturz hat sich erst letzte Woche zugetragen. Le crash de l'avion ne s'est produit que la semaine dernière.
Ich bin gerade erst aus der Schule gekommen. Je viens de sortir de l'école.
Gallien wurde erst spät Teil des Römischen Reiches. La Gaulle n'a fait que tardivement part de l'empire romain.
Ich glaube es erst, wenn ich es sehe. J'y croirai lorsque je le verrai.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.