Exemples d'utilisation de "Fühlen" en allemand
Im Land des Unrechts kann man sich nicht sicher fühlen.
Au pays de l'injustice, on ne peut se sentir en sécurité.
Nehmen Sie dieses Medikament. Sie werden sich schnell besser fühlen.
Prenez ce médicament. Vous vous sentirez rapidement mieux.
Wie würdest du dich fühlen, wenn dich deine Frau verließe?
Comment te sentirais-tu si ta femme te quittait ?
Langsamer zu essen, wird dir helfen, dich satter zu fühlen.
Manger plus lentement t'aidera à te sentir plus rassasié.
Ich fange an, mich wohl fühlen, wenn ich in Chinesisch spreche.
Je commence à me sentir à l'aise quand je parle en chinois.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité