Ejemplos del uso de "allein sein" en alemán

<>
Das ist, weil du nicht allein sein willst. C'est parce que tu ne veux pas être seul.
Er muss allein sein. Il a besoin d'être seul.
Nachdem er die tragische Nachricht gehört hatte, ging er nach draußen, um allein zu sein. Après qu'il eut entendu la tragique nouvelle, il sortit dehors pour être seul.
Ich bin ein Mann, der es nicht aushält, allein zu sein. Je suis un homme qui ne supporte pas d'être seul.
Besser allein als bei Bösen böse sein Mieux vaut être seul que mal accompagné
Besser allein als in schlechter Gesellschaft sein Il faut mieux être seul qu'en mauvaise compagnie
Tom, am Satzanfang allein gelassen, vermochte sich nicht daran zu gewöhnen, immer weiter entfernt zu sein von Mary. Tom, laissé seul au début des phrases, n'arrivait pas à s'habituer à l'éloignement croissant de Mary.
Du musst überrascht gewesen sein, als du mich gestern allein mit ihr gesehen hast. Tu as dû être surpris de me trouver seul avec elle hier.
Es ist ihm egal, wenn sein Auto dreckig ist. Il s'en fiche si sa voiture est sale.
Ich glaube, es ist gefährlich, diesen Berg allein zu besteigen. Je crois que c'est dangereux d'escalader cette montagne seul.
Er verriet sein Land. Il trahit son pays.
Ich hätte spät nachts nicht allein nach Hause gehen sollen. Je n'aurais pas dû rentrer tard à la maison, à pied, de nuit, tout seul.
Er wird gleich zurück sein. Il sera de retour dans une seconde.
Ich bin nicht allein mit dieser Meinung. Je ne suis pas le seul à avoir cette opinion.
Er hat sein Zimmer aufgeräumt. Il a rangé sa chambre.
Denkst du, dass er die Arbeit allein gemacht hat? Penses-tu qu'il ait fait ce travail tout seul ?
Ich würde zu lieben sein. J'aimerais qu'on m'aime.
Ich würde Ihnen nicht raten, allein dorthin zu gehen. Je ne vous conseillerais pas de vous y rendre seul.
Sein Name ist auf der ganzen Welt bekannt. Son nom est connu à travers le monde.
Er ist nicht mehr allein. Il n'est plus seul.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.