Ejemplos del uso de "bei einander" en alemán
Ich weiß nicht, wer mein Urahn ist. Unsere Unterlagen sind bei der Sintflut verlorengegangen.
J'ignore qui sont mes ancêtres. Nos papiers se sont perdus lors du Déluge.
Die zwei Brüder gleichen sich wie zwei Erbsen einander.
Les deux frères se ressemblent comme deux gouttes d'eau.
Kannst du mir zeigen, wo man bei diesem Gerät die Batterie einlegt?
Peux-tu me montrer où on introduit la pile dans cet appareil ?
Das Paar trennte sich und sie sahen einander nie wieder.
Le couple se sépara et ils ne se virent jamais plus.
Männer und Frauen brauchen einander gegenseitig.
Les hommes et les femmes ont besoin les uns des autres.
Bei Prüfungen mache ich immer zu viele Flüchtigkeitsfehler. Wenn ich mir nochmal alles gründlich anschauen würde, könnte ich mehr Punkte erreichen.
Je fais toujours trop de fautes d'inattention aux examens. Si je regardais rigoureusement le tout une fois de plus, je pourrais obtenir davantage de points.
Diese Steuer wird bei allen Privatunternehmen veranschlagt.
Cette taxe sera évaluée par toutes les entreprises privées.
Ältere Bekanntschaften und Freundschaften haben vor neuen hauptsächlich das voraus, dass man einander schon viel verziehen hat.
Les vieilles connaissances et amitiés ont principalement pour avantage par rapport aux nouvelles, qu'on s'est déjà beaucoup pardonné.
Bei Müdigkeit nimmt man am besten ein Bad.
Lorsque l'on est fatigué, on prend de préférence un bain.
Euthanasie und hippokratischer Eid widersprechen einander.
L'euthanasie et le serment d'Hippocrate se contredisent.
Wie es bei ihm oft der Fall ist, kam er wieder einmal zu spät.
Comme c'est souvent le cas avec lui, il était en retard, une fois de plus.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad