Ejemplos del uso de "braucht" en alemán

<>
Tom braucht kein Geld gerade. Tom n'a pas besoin d'argent maintenant.
Ihr braucht euch nicht beeilen. Vous n'avez pas besoin de vous presser.
Diese Maschine braucht viel Platz. Cette machine prend beaucoup de place.
Braucht die Welt eine neue Wirtschaftsordnung? Le monde a-t-il besoin d'un nouvel ordre économique ?
Der Bus braucht ungefähr 45 Minuten. Ce bus prend environ 45 minutes.
Morgens braucht man schon wieder Licht. On a déjà de nouveau besoin de la lumière le matin.
Politisches Bewusstsein zu entwickeln, braucht Zeit. Développer la conscience politique prend du temps.
Sei bitte geduldig, das braucht Zeit. Sois patient s'il te plaît, ça prend du temps.
Sie braucht kein Mitleid, sondern Unterstützung. Elle n'a pas besoin de compassion, mais de soutien.
Ihr braucht euch nicht zu beeilen. Vous n'avez pas besoin de vous presser.
Wer Freunde hat, braucht keine Reichtümer. Celui qui a des amis n'a pas besoin de fortune.
Wie lange braucht man bis zum Bahnhof? Combien de temps cela prend-il pour arriver à la station ?
Er ist reich, er braucht kein Geld! Il est riche, il n’a pas besoin d'argent !
Wie lange braucht der Flughafenbus zum Flughafen? Combien de temps prend le bus aéroportuaire pour aller jusqu'à l'aéroport ?
Bei solchen Freunden braucht man keine Feinde mehr. Avec des amis pareils, on n'a plus besoin d'ennemis.
Man kann alles haben, man braucht nur Geduld Tout vient à celui qui sait attendre
Wer ein echtes Weib hat, braucht keinen Harem. Celui qui a une vraie femme n'a pas besoin de harem.
Für Flitterwochen in Kanada braucht man viel Geld. Une lune de miel au Canada coûte beaucoup d'argent.
Wie viel Geschirr braucht man in einem Zweipersonenhaushalt? Combien de vaisselle est-elle requise dans un ménage de deux personnes ?
Er braucht keine Frau, die sich um ihn kümmert. Il n'a pas besoin d'une femme pour s'occuper de lui.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.