Beispiele für die Verwendung von "ein gesetzes Ziel nicht erreichen" im Deutschen
Wer die Salami-Taktik anwendet, kann ein großes Ziel durch kleine Schritte oder Forderungen erreichen.
Celui qui emploie la technique du saucissonnage, peut atteindre un objectif important par petites tranches ou petites exigences.
Wenn du nicht weißt, was dein Ziel ist, wirst du es nie erreichen können.
Si tu ne sais pas quel est ton but, tu ne pourras jamais atteindre celui-ci.
Ich begreife nicht, was du damit erreichen willst.
Je ne comprends pas ce à quoi tu veux parvenir ainsi.
Wer vom Ziel nichts weiß, wird den Weg nicht finden.
Celui qui ne sait rien du but ne trouvera pas le chemin.
Das Ziel einer Auseinandersetzung sollte nicht der Sieg sein, sondern der Fortschritt.
Le but d'une explication ne devrait pas être la victoire, mais le progrès.
Auch wenn es Sie drei Jahre kostet - Sie müssen Ihr Ziel erreichen.
Même si cela vous prend trois ans, vous devez atteindre votre but.
Ich versichere Ihnen, dass so ein Fehler nicht wieder vorkommen wird.
Je vous assure qu'une telle erreur ne se reproduira plus.
Ein Hund, der nicht aufhört zu bellen, ist kein guter Wachhund.
Un chien qui n'arrête pas d'aboyer n'est pas un bon chien de garde.
Ein Ronin mag nicht den Status eines Daimyo haben, aber er hat die Freiheit, die der Letztere vielleicht nie hat.
Un ronin ne jouit peut-être pas du statut d'un daimyo, mais il jouit de la liberté que ce dernier n'a peut-être jamais.
Ein Ding gefällt nicht Gott, weil es gut ist; sondern weil es Gott gefällt, ist es gut.
Une chose ne plait pas à Dieu, parce qu'elle est bonne ; mais parce qu'elle plait à Dieu, elle est bonne.
Ich bin ein Mann, der es nicht aushält, allein zu sein.
Je suis un homme qui ne supporte pas d'être seul.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung