Beispiele für die Verwendung von "los gehen" im Deutschen

<>
Ich muss morgen früh losgehen. Je dois partir tôt demain.
Er ist um 4 Uhr morgens losgegangen. Il est parti à 4h du matin.
Der Regen hat gerade aufgehört. Wir können losgehen. La pluie vient juste de cesser. Nous pouvons partir.
Sag ihnen, dass sie mich anrufen sollen, bevor sie losgehen. Dis-leur de m'appeler avant qu'ils ne partent.
Erst essen wir, dann gehen wir los. D’abord nous allons manger, puis nous partirons.
Um wie viel Uhr gehst du los? À quelle heure pars-tu ?
Um wie viel Uhr gehen wir morgen los? À quelle heure partons-nous demain ?
Beeile dich, wir gehen los! Dépêche-toi, nous y allons !
Entschuldigen Sie mich bitte, ich muss los. Veuillez m'excuser, je dois partir.
Ob wir dorthin gehen oder nicht, hängt vom Wetter ab. Que nous allions ou pas dépend du temps.
Ich muss los, es ist spät! Je dois partir, il est tard !
Muss ich gehen? Dois-je y aller ?
Was ist los mit Ihnen? Que vous arrive-t-il ?
Ich habe vor, nächstes Jahr nach Kanada zu gehen. Je pense aller au Canada l'an prochain.
Was ist los mit dir? Que t'arrive-t-il ?
Da ich keine Waschmaschine zu Hause habe, muss ich zum Waschen meiner Kleidung in den Waschsalon gehen. Comme je n'ai pas de machine à laver chez moi, je dois aller à la laverie pour nettoyer mes vêtements.
Das ist so ein Tick von mir, den ich einfach nicht los werde. C'est un tic à moi, dont je n'arrive juste pas à me débarrasser.
Willst du nicht nochmal aufs Klo, bevor wir gehen? Ne veux-tu pas encore aller aux toilettes avant que nous partions ?
Sie lachten alle auf einmal los. Ils ont tous éclaté de rire.
Ich würde gerne mit ihr Ski fahren gehen. J'aimerais aller skier avec elle.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.